sábado 29 de noviembre de 2008

TAKE THE I OUT








by Sharon Olds







But I love the I, steel I-beam
that my father sold. They poured the pig iron
into the mold, and it fed out slowly,
a bending jelly in the bath, and it hardened,
Bessemer, blister, crucible, alloy, and he
marketed it, and bought bourbon, and Cream
of Wheat, its curl of butter right
in the middle of its forehead, he paid for our dresses
with his metal sweat, sweet in the morning
and sour in the evening. I love the I,
frail between its flitches, its hard ground
and hard sky, it soars between them
like the soul that rushes, back and forth,
between the mother and father. What if they had loved each other,
how would it have felt to be the strut
joining the floor and roof of the truss?
I have seen, on his shirt-cardboard, years
in her desk, the night they made me, the penciled
slope of her temperature rising, and on
the peak of the hill, first soldier to reach
the crest, the Roman numeral I--
I, I, I, I,
girders of identity, head on,
embedded in the poem. I love the I
for its premise of existence--our I--when I was
born, part gelid, I lay with you
on the cooling table, we were all there, a
forest of felled iron. The I is a pine,
resinous, flammable root to crown,
which throws its cones as far as it can in a fire.

martes 25 de noviembre de 2008

NATURALEZA DEL MUNDO



Por la mañana el Sol, arde en la loma,
los ganchos de los muñecos frente al duelo,
las piedras sobre piedras, bajo el cielo
y las vacías bellotas, tras la doma.

El río se desespera en el abrazo
del indio que no sabe amores buenos.
Espía a las chicas que ¡Uyy!, se alzan los senos
y la cigarra mea ociosa al ras del solazo.

Hay terror y odio, izando la guerra
chillan los tapescos de un viejo deseo.
Llora un niño tras el sismo en la Tierra.

Hule usado en la basura ladra un perro.
Transparencia que hace falta, no hay en el ateo
Y el cojo indaga: ¿Qué hay de cerro a cerro?


Milos J. Gomalle

CONTIGO

Oh joven para amarme sin súplica
joven tenaz para amarme sin súplica.

V. Aleixadre , Premio Nobel




Tus ojos son temerosos que te ame
No te amo. Te beso en el universo
sin poseerte tal despecho de un converso
confiada a mi y al cielo para que te ame.

Me vuelvo a tu exposición en la arena
sal de mi intención a tu piel dorada
en que anda ausencias mi alma descuidada
Oh dedicación que convengo ajena.

No te amo para no sufrir contigo
el fantasma de tu anterior destino
que no se arraiga a mi, si estás conmigo.

Tu no entiendes mi ademán pasajero
que expreso junto a Dios en el camino
e ignorante ries de mi amor sincero.

Milos J. Gomalle

Con este poema participo en el primer Concurso de Poesía de Heptagrama






AID ME



Ayúdame a olvidar el verbo pasado
y activa la suerte frente al secreto
de mi alma asustada en éste soneto
con un suspiro y conmigo a tu lado.

Calla mi deseo perdido y salvaje
e huye para que agrades el Universo
que amor propongo en el fulgor diverso
de oleajes & cielo cual un encaje.

Te miro y leo en el messenger¡
Alo!..creo que Tu & Yo, compartimos el día
ni siento por ti lo que siente un chofer.

Por desprecio pensaría cualquier cosa
como no desear la mujer que no es mia
para ti mi ambiciòn, una y otra rosa.




Milos J. Gomalle

viernes 7 de noviembre de 2008

Poemas

LEE DETRÁS DE LAS HOJAS
Si tocara mil veces mi pecho
y buscandovolviera a preguntarme:
¿Qué no hice, para mejorar todo?...
Mi cuerpo grueso,no te explica bienel significado de mis palabras;es mas, este pensamientode pánicode timidez autentica,te relata con la mirada las historiasque no te igualan en pureza.Si tuvieras la oportunidadde ver debajo de las hojasde leer detrás de las hojasque caen de mi árbol,te explicarías porqué diosno existe en mi submundo,y tú, como ángel,lo limpia todo…Lima sin angustiasLa ciudad Lima.“Extraña”En extremos es desnuda y seca,y su centro absorbente…Tiene el velo que la protegede falsas esperanzas,y da nota del desalientoque termina siempre desafiandoal poder de Diosen el corazón humano.Lima no es triste, sólo discreta;no se pinta como ramera,de colores frutales ni amarillo chillón.Mas bien despliegasu capacidad de difuminarlos dolores del alma,y la alegoría de los cuentos felices.Lucevan Vagh Owen Berg.